Show all from recent

  • トピック4/4
  • <
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
Topic

Matsuura Farm's original milk "Matsuura Milk" sold completely by reservation at a cafe in Shintomi-machi

#1
ぷう
2021/06/25 08:05

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

https://forms.gle/sstDcmoj1X8exQxG8

They can apply online to the Koyu Vegetable Cafe by Tuesday every week and pick it up on Friday ・ Saturday after 11:30am during cafe hours.
Local news
#2
ゆっこ
2021/07/02 (Fri) 09:05

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

オンラインで申し込むので商品も郵送されるのかなと思いましたが、商品は自分で取りに行くんですね。牛乳だし、そういえばそうですね。

Posting period has been closed. Please create new topic to continue the same topic.

Topic

Aoshima Shrine Smoke-free precincts

#1
2021/06/25 08:07

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

They are going to make the smoking area in the precinct a heated cigarette-only area.
Local news
#2
ひかり
2021/07/02 (Fri) 09:04

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

私は吸わないので嬉しいニュースです。

Posting period has been closed. Please create new topic to continue the same topic.

Topic

Natural Yeast Country Bakery" in Takahara-cho closed.

#1
加奈子
2021/06/25 08:08

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

They are closing on June 26. We are sad to hear that.
Local news

Posting period has been closed. Please create new topic to continue the same topic.

Topic

Nango Elementary School classifies drifting garbage

#1
ちゃいこ
2021/06/25 08:01

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

In order to raise children's interest in the sea, the Miyazaki Coast Guard Department conducts an annual survey with elementary school students to classify drifting garbage. They sorted it into 45 types, including plastics and cans. This kind of hands-on experience is important.
Local news

Posting period has been closed. Please create new topic to continue the same topic.

Topic

Maternal and child health notebook application "Maternal and Child Mo

#1
まや
2021/06/17 07:30

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

They can use mother-child mo in Miyazaki City !.
Local news
#2
める
2021/06/23 (Wed) 10:32

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

アプリになったらすごく便利ですね。

Posting period has been closed. Please create new topic to continue the same topic.

Topic

Sightseeing Spots in Miyazaki

#1
濾過
2021/06/04 06:58

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Can you recommend a place ??
Question

Posting period has been closed. Please create new topic to continue the same topic.

Topic

BBS where you can freely write anything you want.

#1
信二
2021/06/04 06:57

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

I look forward to your comments ! anything ~
Question

Posting period has been closed. Please create new topic to continue the same topic.

Topic

Specialty Products of Miyazaki Prefecture

#1
ひらり
2021/05/20 06:00

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Other than bell peppers and mangoes, what else would you suggest ??
Question
#2
ぷるん
2021/05/21 (Fri) 08:07

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

チキン南蛮、宮崎牛、釜揚げうどんもお勧めします。
#3
せつ
2021/05/25 (Tue) 09:47

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

レタス巻はお好きですか?
#4
2021/05/26 (Wed) 00:37

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

肉巻きおにぎり。豚肉が好きな人は好きだと思います。
#5
2021/05/26 (Wed) 00:38

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

魚うどんはここでしか食べられない
#6
仙崎
2021/06/02 (Wed) 08:16

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

冷汁。手羽先餃子。かつおめし。

Posting period has been closed. Please create new topic to continue the same topic.

  • トピック4/4
  • <
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4